Translation of "eseguire i miei" in English

Translations:

follow lead my

How to use "eseguire i miei" in sentences:

Amico mio, lei deve avere in me la piú assoluta fiducia ed eseguire i miei ordini letteralmente.
"My dear fellow, you must trust me implicitly and do exactly what I tell you.
Sono pronti in ogni momento a eseguire i miei ordini.
At my word from this instant, they're prepared to follow my lead.
Questo comporta eseguire i miei ordini.
And that includes taking orders from me.
Temo dovrai eseguire i miei ordini.
I'm afraid you must do as I say.
Coraggio. Prima che finisca la notte dobbiamo salvarla da se stessa. Lei deve eseguire i miei ordini.
Before the night is out if her spirit is to be saved you must obey me absolutely.
le mie esperienze, i miei sensi, si sono ribellati contro la verità la loro verità sembrava impossibile, assurda allo scopo di eseguire i miei compiti di poliziotto, era necessario per me usare tutto il mio conservativismo e conformismo,
My experience, my senses, rebelled against this truth. Their truth seemed impossible, absurd. In order to perform my duties as a policeman, it was necessary for me to use my entire, accumulated over forty years of work, conservatism and conformism.
Lei rimane qui ad eseguire i miei ordini!
You stay where you are and follow my orders!
Sarai libero come l'aria sui monti, ma devi eseguire i miei comandi in ogni particolare.
Thou shalt be as free as mountain air; but then exactly do all points of my command.
Sarai libero come il vento, ma dovrai eseguire i miei ordini in ogni particolare.
Thou shalt be as free as mountain winds; but then exactly do all points of my command.
Devi rimanere qui per eseguire i miei ordini.
I need you to stay here and carry out my instructions.
Se non intende eseguire i miei ordini, troverò qualcun altro che lo faccia.
If you cannot carry out my orders I will find someone who can.
L'equipaggio è abituato a eseguire i miei ordini.
The crew is accustomed to following my orders.
La nave sta morendo, il pilota non vuole eseguire i miei ordini!
The ship is collapsing and Pilot is refusing to follow my commands.
Ma se ho ragione... john... presto potrebbe arrivare un momento in cui tu e tutti gli altri dovrete eseguire i miei ordini velocemente e senza fare domande.
Crichton, you might have noticed that at times, I've kept you at a distance. Many times. Vast distances.
Devo eseguire i miei ordini. Condurre gli stolti verso il vero Etere affinchè non sbaglino ancora.
I must carry out my orders and lead fools to the true Ether so they will not err again.
Nulla puo' impedirmi di eseguire i miei ordini... innocenti... civili.
Nothing stops me from fulfilling my orders. Innocents, civilians.
Loro sono geneticamente predisposti ad eseguire i miei ordini.
They are genetically bred to do my bidding.
Non credo sia giusto continuare ad obbligarli ad eseguire i miei ordini piu' del necessario.
I don't believe it's right to continue forcing Them to do my bidding any longer than I have to
Androide... come membro dell'equipaggio della Raza, devi eseguire i miei ordini, giusto?
Android, as a member of the crew of the "Raza, " you have to follow my orders, right?
Non c'è bisogno di uccidere nessuno, pensa solo... a eseguire i miei ordini.
We're not trying to kill anyone. Just... follow my lead.
Lola pensava di eseguire i miei ordini ed e' morta per questa causa.
Lola thought she was just following my command and she died for it.
Sto cercando un laboratorio in cui eseguire i miei esperimenti.
I'm looking for laboratory space to conduct my experiments.
Vanta agenti in 113 Paesi pronti a eseguire i miei ordini, all'istante.
Agents in 113 countries ready to do my bidding at a moment's notice.
Il che significa che eseguire i miei progetti e' il tuo lavoro.
which means that it is your job to execute my vision.
Quanto tempo ci vorrà a Casino RedKings per eseguire i miei depositi?
How long will it take for Casino RedKings to process my deposit?
Ma questa volta vedete di eseguire i miei ordini.
But bring me any parts and ammo you find.
Un dono... da parte del Diavolo, per eseguire i miei ordini, il mio compagno spirituale.
A gift from the Devil to do my bidding, my spiritual companion.
Comandante, il tuo compito è eseguire i miei ordini, non discuterli!
Commander, your job is to follow my orders... it's not to question them!
Ma il problema è che non posso eseguire i miei casi d'uso perché la pagina iniziale è index.html.
But the problem is I cannot run my use cases because of the starting page is index.html.
Ora che ho effettuato l'aggiornamento a Windows 10, non riesco più a eseguire i miei giochi in modalità schermo intero.
I now have Windows 10, however my games won't open in full screen mode anymore.
Lui, che avevo incaricato di eseguire i miei espressi ordini riguardo al governare con prudenza la bella Milano, fece al contrario, sovverti'. Mi stai ascoltando?
He whom I did charge to execute express commands as to the prudent governing of fair Milan instead undid, subverted Dost thou attend me?
Limitati ad eseguire i miei ordini, Humphrey.
Just follow my lead, Humphrey. You're used to doing that.
Dovreste eseguire i miei ordini senza discutere.
You're supposed to follow my orders without question.
Ed e' quello di eseguire i miei ordini.
And that is to follow the commands that I give you.
Bene, dovete eseguire i miei ordini.
Then you must to execute my orders!
Qual è il momento migliore per eseguire i miei primi test di usabilità?
When is the best time to do my first usability testing?
1.3529241085052s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?